英作文の宿題をよく出すけれど、生徒さんによって反応はいろいろ。自分が英語で書けそうな内容だけをチョイスしてくる生徒さん、難しい表現にもチャレンジしてくる生徒さん、とにかく言いたいことが山ほどあって、でも英語では書けなくて、日本語混じりで書いてくる生徒さん。
私はこの日本語混じりの英作文が大好きだ。いやいや、講師としては「日本語は使わないで書くんだよ!」とダメだしをする。でも心の中ではいつも大爆笑。
例えば
「学校の制服は必要か否か」
I agree for 制服。Because I'm very 楽。When I wear 制服、手間が省ける。And 制服 is 姿勢が正される and 規則がわかりやすい。もちろん規則を守るのはvery hard. But I can 意識。Actually I have 意識。ルールも I can 守れる。so I agree for 制服。
といった具合。
ラッパーか。笑
♫ 規則を守るのベリーハード!
I can 意識
I have 意識
ルールも I can 守れる YO!
いぇ~~~ ♫
みたいな。
腹筋痛い。
もちろん、これはやり直し。
やり直しの為に、ヒントを書き込んだりしながらも再度爆笑。
はー。可愛い。